设为首页 - 加入收藏
广告 1000x90
您的当前位置:黄大仙综合资料大全2018年 > 句法语意学 > 正文

海内外顶尖语言学家昨聚草堂讲杜诗

来源:未知 编辑:admin 时间:2019-05-26

  昨天下午,来自美国、法国、新加坡、日本等不同国家和地区的三十多名海外语言学者和来自中国社会科学院、北京大学、清华大学等学校的近二十名学者,在成都杜甫草堂博物馆藏经楼与杜甫草堂研究人员就“唐诗语言艺术与文化”主题进行了一场颇有意思的座谈与交流。这些平常都只出现在书斋、讲堂上的学术明星,以一种感性的语言和方式围坐探讨唐诗、杜诗的格律、韵律和节奏等话题,深入浅出。杜甫草堂博物馆研究部的彭燕介绍,昨天下午的学界讨论堪称“海内外最顶尖的中国语言学者的一次唐诗朝圣”。据悉,此次活动也隶属于“第五届海外中国语言学者论坛”的一部分。

  座谈会由杜甫草堂副馆长方伟主持,《杜甫研究学刊》副主编、杜甫草堂副馆长王飞致欢迎辞后,中国台湾政治大学中文系教授竺家甯率先发言,他提到中国古典文学的巅峰是唐诗,唐诗的巅峰是杜甫,“语不惊人死不休”的杜甫在创造、改造诗歌语法结构、声母运用、韵律发挥上做出了特别贡献。美国密歇根大学语言学系端木三教授则是研究诗歌节奏的专家,他表示来到草堂要好好研究一下杜诗的节奏与国外古典诗歌节奏的对比。中国香港科技大学人文社会科学院朱晓农教授提到是唐朝的英雄时势造就了杜甫这样一位诗歌英雄,“在隋唐之前诗歌是没有格律的,而杜诗独有格律的问世让我们对格律有了新认识。中国香港大学中文大学中文系冯胜利教授则为大家读了杜诗,并以实例表明诗歌句法和语意的关系。徐州师范大学教授杨亦鸣则风趣地说,从草堂和杜诗《茅屋为秋风所破歌》来看,杜甫当时虽然落魄成都,但也还不至于没有吃的,没有住所,也能写出“安得广厦千万间”这样悲天悯人的情怀之意,现在专家学者们生活越来越好,应该想想那些衣食堪忧,住无庇所的人,多些闵人怀事的情怀才好。

  专家们认为,成都杜甫草堂是海外华人心目中的圣地,诗圣杜甫作为世界文化名人是众多海外学者心中的楷模与偶像,尤其是杜甫诗歌创作高妙的语言艺术,更是令人难以企及。

本文链接:http://solidindia.net/jufayuyixue/112.html

相关推荐:

网友评论:

栏目分类

现金彩票 联系QQ:24498872301 邮箱:24498872301@qq.com

Copyright © 2002-2011 DEDECMS. 现金彩票 版权所有 Power by DedeCms

Top